Сейчас, Вы будете перемещены на официальную страницу автора, на нашем Самиздате!
Не переживайте - это не реклама и не вирус. Мы на самом деле открыли свой Самиздат и там авторы выкладывают свои произведения и постоянно публикуют их продолжения. Более того! Книги этих авторов - доступны по БЕСПЛАТНОЙ ПОДПИСКЕ!
Для перехода - нажмите на кнопку "Хорошо, понял!", которая расположена чуть ниже слева. Если же Вы хотите, что-бы в следующий раз предупреждение не выскакивало и Вы перемещались автоматически - нажмите "Больше не показывать!".
Ночью в палате для выздоравливающих знаменитой больницы в Коммунарке герои-любовники нашего времени рассказывают свои истории. Среди них – целитель-экзорцист, президент и министр, наёмный убийца...подробнее...
Сборник рассказов «История в стиле fine» написан автором в соавторстве с доброй ностальгией по годам, которые помнят его бурную молодость. Рожденный в СССР и много лет проживший в Риге, знающий...подробнее...
Михаил Зощенко (1894–1958) – знаменитый русский и советский писатель-сатирик, чьи колоритные персонажи мгновенно завоевывают любовь читателей каждого нового поколения. В этой книге представлены...подробнее...
«Вторая книжка праздных мыслей праздного человека» (The Second Thoughts of an Idle Fellow, 1898) — второй сборник «праздных» эссе Джерома К. Джерома. Перевод Л. А. Мурахиной-Аксеновой 1912 года...подробнее...
«Дневник одного паломничества» (The Diary of a Pilgrimage, 1891) — роман, основанный на реальном путешествии Джерома К. Джерома. Перевод Л. А. Мурахиной-Аксеновой 1912 года в современной орфографии.подробнее...
«Чайники» (Tea-Kettles, 1891) — рассказ Джерома К. Джерома из сборника «Дневник одного паломничества и шесть очерков» (Diary of a Pilgrimage and other Stories, 1891). Перевод Л. А. Мурахиной-Аксеновой...подробнее...
Ночью в палате для выздоравливающих знаменитой больницы в Коммунарке герои-любовники нашего времени рассказывают свои истории. Среди них – целитель-экзорцист, президент и министр, наёмный убийца...подробнее...
Сборник рассказов «История в стиле fine» написан автором в соавторстве с доброй ностальгией по годам, которые помнят его бурную молодость. Рожденный в СССР и много лет проживший в Риге, знающий...подробнее...
Михаил Зощенко (1894–1958) – знаменитый русский и советский писатель-сатирик, чьи колоритные персонажи мгновенно завоевывают любовь читателей каждого нового поколения. В этой книге представлены...подробнее...
«Вторая книжка праздных мыслей праздного человека» (The Second Thoughts of an Idle Fellow, 1898) — второй сборник «праздных» эссе Джерома К. Джерома. Перевод Л. А. Мурахиной-Аксеновой 1912 года...подробнее...
«Дневник одного паломничества» (The Diary of a Pilgrimage, 1891) — роман, основанный на реальном путешествии Джерома К. Джерома. Перевод Л. А. Мурахиной-Аксеновой 1912 года в современной орфографии.подробнее...
Формат конечно, на любителя. Лучше всего заходит, когда читаешь по несколько историй за раз. Не больше. А то все путается, смешивается. Хотя конечно, меня немного раздражает, когда у таких историй открытая или двояко трактуемая концовка. Конечно, побуждает фантазию подумать/ порассуждать, но ты уже переключаешься дальше, и тебе не особо хочется думать
Документальный рассказ о путешествии двух советских писателей по Америке в 1930-х годах. В сущности, просто заметки в пути. Авторы то восхищаются Америкой, то критикуют её. Всё с иронией. Слог немного старомодный, некоторые названия даются в немного непривычном варианте. Не могу сказать, что книга меня увлекла, но и сказать, что совсем неинтересно, не могу. Четвёрка.
Впечатление. Сначала я увидел фильм 2007 года Мисс Петтигрю (Miss Pettigrew Lives for a Day). Потом наткнулся на книгу. Прочитал, снова посмотрел фильм. Теперь делюсь впечатлениями. Сейчас, когда все сюжеты в современных книгах сводятся к детективному сюжету и неустроенности в жизни главных персонажей, «Мисс» — как бальзам на рану неудовлетворённого читателя. Один из читателей в комментарии к роману выразился « Премилая книга о Золушке в годах». Так и есть. Сорокалетняя дама из разряда прислуги случайно попадает в мир богемы и сверкающего богатства. Не имея гроша за душой и даже крыши над головой, мисс Петтигрю очень органично вписывается в незнакомый ей мир, открывает в себе массу способностей и перестаёт считать себя неудачницей с бесцельно прожитой жизнью.
Прочитал с удовольствием. Фильм при повторном просмотре впечатления не произвёл. Сценарий сильно «переделал» роман, но сохранил главную идею Золушки. Очень хорошие актеры.
Хорошо) и оценка тоже "хорошо"...) Если бы книга такого жанра попалась мне впервые, то вполне вероятно, что оценка была бы выше, но достоинств книги это никоим образом не умаляет, конечно же)