Сейчас, Вы будете перемещены на официальную страницу автора, на нашем Самиздате!
Не переживайте - это не реклама и не вирус. Мы на самом деле открыли свой Самиздат и там авторы выкладывают свои произведения и постоянно публикуют их продолжения. Более того! Книги этих авторов - доступны по БЕСПЛАТНОЙ ПОДПИСКЕ!
Для перехода - нажмите на кнопку "Хорошо, понял!", которая расположена чуть ниже слева. Если же Вы хотите, что-бы в следующий раз предупреждение не выскакивало и Вы перемещались автоматически - нажмите "Больше не показывать!".
Не забывайте оставлять свои комментарии и ставить оценки! Помните, Ваше мнение может сыграть важную роль в выборе книги посетителем!
Впервые на русском — новейший роман недавнего лауреата Букеровской премии, видного британского писателя и колумниста, популярного телеведущего. Среди многочисленных наград Джейкобсона — премия имени Вудхауза, присуждаемая за лучшее юмористическое произведение; когда же критики называли его «английским Филипом Ротом», он отвечал: «Нет, я еврейская Джейн Остин». Итак, познакомьтесь с Гаем Эйблманом. Он без памяти влюблен в свою жену Ванессу, темпераментную рыжеволосую красавицу, но также испытывает глубокие чувства к ее эффектной матери, Поппи. Ванесса и Поппи не похожи на дочь с матерью — скорее уж на сестер. Они беспощадно смущают покой Гая, вдохновляя его на сотни рискованных историй, но мешая зафиксировать их на бумаге. Ведь Гай — писатель, автор культового романа «Мартышкин блуд». Писатель в мире, в котором привычка читать отмирает, издатели кончают с собой, а литературные агенты прячутся от своих же клиентов. Но даже если, как говорят, литература мертва, страсть жива как никогда — и Гай сполна познает ее цену…
Сюжет. 2010 год, Англия, Чешир, города Уинслоу и Лондон.
Гай Эйблман, будучи продавцом в собственном семейном бизнесе (бутик модной одежды), влюбился в покупательниц, зашедших в магазин от нечего делать. Причём сразу в обеих: и в мать, и в дочь. В 24 года женился, передал дела младшему брату и занялся литературой. Причём литературой эротического содержания на грани фола. Первая книга называлась «Мартышкин блуд» и была основана на рассказах его любовницы — работницы зоопарка.
Теперь Гаю 42, но вожделения у него всё те же — «подкатить к тёще свои яйца».
Кроме этих устремлений, в книге обсуждается вопрос падения интереса к книге, отсутствия авторов и издателей.
Впечатление. Взялся за эту книгу, т.к. его букеровский роман «Вопрос Финклера» мне понравился. «Время зверинца» не впечатлил и, несмотря на фривольность содержания, показался скучным. Приведу цитаты из произведения. Они о тех же проблемах, что мы обсуждаем в России.
Посетитель ?
Гай Эйблман, будучи продавцом в собственном семейном бизнесе (бутик модной одежды), влюбился в покупательниц, зашедших в магазин от нечего делать. Причём сразу в обеих: и в мать, и в дочь. В 24 года женился, передал дела младшему брату и занялся литературой. Причём литературой эротического содержания на грани фола. Первая книга называлась «Мартышкин блуд» и была основана на рассказах его любовницы — работницы зоопарка.
Теперь Гаю 42, но вожделения у него всё те же — «подкатить к тёще свои яйца».
Кроме этих устремлений, в книге обсуждается вопрос падения интереса к книге, отсутствия авторов и издателей.
Впечатление. Взялся за эту книгу, т.к. его букеровский роман «Вопрос Финклера» мне понравился. «Время зверинца» не впечатлил и, несмотря на фривольность содержания, показался скучным. Приведу цитаты из произведения. Они о тех же проблемах, что мы обсуждаем в России.
Ответить на отзыв
Сказать спасибо