Сейчас, Вы будете перемещены на официальную страницу автора, на нашем Самиздате!
Не переживайте - это не реклама и не вирус. Мы на самом деле открыли свой Самиздат и там авторы выкладывают свои произведения и постоянно публикуют их продолжения. Более того! Книги этих авторов - доступны по БЕСПЛАТНОЙ ПОДПИСКЕ!
Для перехода - нажмите на кнопку "Хорошо, понял!", которая расположена чуть ниже слева. Если же Вы хотите, что-бы в следующий раз предупреждение не выскакивало и Вы перемещались автоматически - нажмите "Больше не показывать!".
Не забывайте оставлять свои комментарии и ставить оценки! Помните, Ваше мнение может сыграть важную роль в выборе книги посетителем!
Счастье и радость дарит герою леди Лигейя - друг, помощник и возлюбленная супруга. Однако злой рок уносит её трепетную жизнь и горе приходит в дом. Второй брак оказался недолгим и молодая жена Ровена, внезапно сраженная неизвестным недугом, медленно и тихо угасает. Но окончания страданий нашему герою это не приносит, в тело Ровены вселяется Лигейя.
Рассказ этот вызвал у меня крайне неоднозначные эмоции. Начнем с того, что Эдгар Аллан По – признанный автор, мастер, про творение которого вроде как и неприлично сказать «фи». Особенно если именно это по прочтении и чувствуешь.
Обычно, если человек говорит, что не понимает идею классического произведения, что ему не нравится стиль или сюжет, да и вообще, жалко напрасно потраченного времени, окружающие делают большие глаза и негодующе обвиняют его в поверхностности, отсутствии тонких душевных струн, низком интеллекте и прочем. Но я, со свойственным мне бесстрашием и прямотой, буду говорить только правду, и ничего, кроме правды)).
Итак, сюжет прост и незамысловат. Счастливый брак главного героя заканчивается, когда от болезни умирает его красавица, умница, молодая жена Лигейя. Герой впадает в тоску, увлекается опиумом, и через некоторое время зачем-то женится вторично, продолжая безумно любить Лигейю. Вторая жена, Ровена, полная противоположность первой, тоже заболевает, не прожив и нескольких месяцев в браке. Перед смертью она видит звуки и слышит голоса, и главный герой также видит, как некий призрак что-то капает Ровене в вино, после чего та умирает. Безутешный по первой еще жене, герой проводит ночь у тела покойной и наблюдает, как воскресает в теле Ровены его Лигейя. Вот, собственно, и всё.
Архаизмы в речи, витиеватые выражения, избыточность и неумеренность описаний, абсурдный в своей гротескности интерьер аббатства, где герой жил с Ровеной, вызывают полнейшее ощущение сумасшествия. «Одухотворенность подбородка», «божественное величие лба» Лигейи вызывают саркастическую усмешку, и именно этого и хотел, очевидно, добиться автор, великолепно владеющий языком. А может, и не хотел, и я все придумала…
Я могла бы сказать, что автор воспевает в этом рассказе любовь к жизни и силу духа: Лигейя так любила мужа, любила жить, и он так страдал по ней, что она и после смерти не смогла уйти, воплотившись во второй жене. Могла бы сказать, что автор предостерегает нас от таких чрезмерных, гипертрофированных чувств, ведь не любовь, но ужас сквозит в словах героя, увидевшего воскресшую Лигейю. Чего он боялся? Того, что она – уже не совсем она? Или что ему вновь придется ее потерять? Этого мы не узнаем, можем лишь предположить. Но скажу я, как и обещала, свою правду: я считаю, что всё это – лишь опиумный бред, наркотические грезы героя (который не скрывает свою зависимость, прямо говоря об этом в тексте рассказа). Учитывая, что По имел серьезные проблемы с азартными играми, алкоголем и наркотиками, эти грезы могли быть списаны с собственных ощущений автора. И у меня совершенно нет желания искать в рассказе второе дно, какой-то скрытый смысл, потому что, пусть это и классика, но она не вызывает во мне никаких чувств, кроме недоумения и желания отложить книгу как можно дальше. А если так, то пусть рассказ исследуют люди, которые строят карьеру в литературе и философии, разбирая труды По, а я пойду и поищу почитать что-нибудь более родное.
Не понравилось. Категорически. Мало того, что слог рассказа - через пень колоду, так ещё и сюжет банален. Конечно, возможно 150 лет тому назад всё это казалось страшным, но сейчас... Сейчас жалко потраченного времени. У Эдгара По есть более хорошие рассказы.
Администратор ?
Отзыв заслуженно занял 1 место в конкурсе «Блиц-Читалия» нашего форума!
Рассказ этот вызвал у меня крайне неоднозначные эмоции. Начнем с того, что Эдгар Аллан По – признанный автор, мастер, про творение которого вроде как и неприлично сказать «фи». Особенно если именно это по прочтении и чувствуешь.
Обычно, если человек говорит, что не понимает идею классического произведения, что ему не нравится стиль или сюжет, да и вообще, жалко напрасно потраченного времени, окружающие делают большие глаза и негодующе обвиняют его в поверхностности, отсутствии тонких душевных струн, низком интеллекте и прочем. Но я, со свойственным мне бесстрашием и прямотой, буду говорить только правду, и ничего, кроме правды)).
Итак, сюжет прост и незамысловат. Счастливый брак главного героя заканчивается, когда от болезни умирает его красавица, умница, молодая жена Лигейя. Герой впадает в тоску, увлекается опиумом, и через некоторое время зачем-то женится вторично, продолжая безумно любить Лигейю. Вторая жена, Ровена, полная противоположность первой, тоже заболевает, не прожив и нескольких месяцев в браке. Перед смертью она видит звуки и слышит голоса, и главный герой также видит, как некий призрак что-то капает Ровене в вино, после чего та умирает. Безутешный по первой еще жене, герой проводит ночь у тела покойной и наблюдает, как воскресает в теле Ровены его Лигейя. Вот, собственно, и всё.
Архаизмы в речи, витиеватые выражения, избыточность и неумеренность описаний, абсурдный в своей гротескности интерьер аббатства, где герой жил с Ровеной, вызывают полнейшее ощущение сумасшествия. «Одухотворенность подбородка», «божественное величие лба» Лигейи вызывают саркастическую усмешку, и именно этого и хотел, очевидно, добиться автор, великолепно владеющий языком. А может, и не хотел, и я все придумала…
Я могла бы сказать, что автор воспевает в этом рассказе любовь к жизни и силу духа: Лигейя так любила мужа, любила жить, и он так страдал по ней, что она и после смерти не смогла уйти, воплотившись во второй жене. Могла бы сказать, что автор предостерегает нас от таких чрезмерных, гипертрофированных чувств, ведь не любовь, но ужас сквозит в словах героя, увидевшего воскресшую Лигейю. Чего он боялся? Того, что она – уже не совсем она? Или что ему вновь придется ее потерять? Этого мы не узнаем, можем лишь предположить. Но скажу я, как и обещала, свою правду: я считаю, что всё это – лишь опиумный бред, наркотические грезы героя (который не скрывает свою зависимость, прямо говоря об этом в тексте рассказа). Учитывая, что По имел серьезные проблемы с азартными играми, алкоголем и наркотиками, эти грезы могли быть списаны с собственных ощущений автора. И у меня совершенно нет желания искать в рассказе второе дно, какой-то скрытый смысл, потому что, пусть это и классика, но она не вызывает во мне никаких чувств, кроме недоумения и желания отложить книгу как можно дальше. А если так, то пусть рассказ исследуют люди, которые строят карьеру в литературе и философии, разбирая труды По, а я пойду и поищу почитать что-нибудь более родное.
Ответить на отзыв
Сказать спасибо
Администратор