Сейчас, Вы будете перемещены на официальную страницу автора, на нашем Самиздате!
Не переживайте - это не реклама и не вирус. Мы на самом деле открыли свой Самиздат и там авторы выкладывают свои произведения и постоянно публикуют их продолжения. Более того! Книги этих авторов - доступны по БЕСПЛАТНОЙ ПОДПИСКЕ!
Для перехода - нажмите на кнопку "Хорошо, понял!", которая расположена чуть ниже слева. Если же Вы хотите, что-бы в следующий раз предупреждение не выскакивало и Вы перемещались автоматически - нажмите "Больше не показывать!".
Не забывайте оставлять свои комментарии и ставить оценки! Помните, Ваше мнение может сыграть важную роль в выборе книги посетителем!
Из дневника Артемиса Фаула:
«Люди меняются, и я не исключение. Честно говоря, до знакомства с волшебным народцем я порой вел себя довольно-таки беспринципно. И вот спустя четыре года эта беспринципность может стоить жизни моей маме. Если бы я тогда пожалел того лемура... Впрочем, умный человек способен не только признать свою ошибку, но и исправить ее. Даже если для этого придется вернуться в прошлое. Главное - избежать столкновения с самым серьезным из всех возможных противников. С самим собой».
Впервые на русском языке! Новый роман из легендарного цикла историй об Артемисе Фауле!
ужасный перевод! под конец так вообще непонятно было(( но, в общем всё на уровне. сюжет, нууууу очень понравился всё интересно и захватывающе. порадовал неожиданный поворот между главными героями , а какой уж сами читайте))
Первые ~100 страниц было нормально. Но когда начался машинный перевод - я просто не смог читать дальше. Мне нравится серия, и я не хочу портить впечатление от книги, и тем более неправильно понять её, из-за такой глупости, как перевод с помощь Промта, или еще каких программ. Поищу в нормальном, если не найду - придется читать на английском. Устойчивое впечатление что это переводил НЕ тот же человек, что и предыдущие - стиль немного не тот, меньше атмосферности, да и какие-то странные комментарии в скобках к некоторым названиям или именам - одним словом неудобоваримо.
Ужасный перевод! Будто через машину прогнали, есть моменты, в которых вообще не понятно, что там написано. Масса ошибок и извращений над именем гг начиная от Артамыса и до Арвымыс. В некоторых местах одни и те же предложения повторяются по два раза только в разных вариантах. И если бы не любовь к этой серии я бы побрезговал читать книгу в ТАКОМ исполнении.
ноль ?
порадовал неожиданный поворот между главными героями , а какой уж сами читайте))
Ответить на отзыв
Сказать спасибо