Сейчас, Вы будете перемещены на официальную страницу автора, на нашем Самиздате!
Не переживайте - это не реклама и не вирус. Мы на самом деле открыли свой Самиздат и там авторы выкладывают свои произведения и постоянно публикуют их продолжения. Более того! Книги этих авторов - доступны по БЕСПЛАТНОЙ ПОДПИСКЕ!
Для перехода - нажмите на кнопку "Хорошо, понял!", которая расположена чуть ниже слева. Если же Вы хотите, что-бы в следующий раз предупреждение не выскакивало и Вы перемещались автоматически - нажмите "Больше не показывать!".
Не забывайте оставлять свои комментарии и ставить оценки! Помните, Ваше мнение может сыграть важную роль в выборе книги посетителем!
Анастас Стоянов - болгарский писатель, поэт, журналист, переводчик из руского языка, родился 2 августа 1931 года в селе Живовцы, вблизи города Монтана в Болгарии. Предки его, отпрыски Солуньских болгар, были мастеровитыми плотниками, многие мосты, церкви и манастыри сохранили следы их тëсел и долот. Последнее, что построили его дед и отец - живовский каменный мост, церковь в селе, колокольня и школа, в которoй учился и он сам. По сей день руины церкви и останки школы торчат на берегу водохранилища Огоста. В конце 19-го столетия его дед Анастас Златанов, бедный трынский мастер, вместе со своим братом поселились в селе Живовцы Михайловградского округа. Про его отца Стояна Анастасова Златанова известно совсем мало - работал вместе с Анастасовым дедом строителем. Умер очень рано, едва ли двадцатилетним.
Прогимназию окончил в родном селе. С 1946 по 1951 год Анастас Стоянов учился в мужской гимназии имени ген. полк. Христо Михайлова в Михайловграде. В то время директором гимназий был Жечо Боздуганов. Теперь это природоведческо-математическая гимназия им. Святого Климента Охридского. Будучи десятиклассником, в 1949 году, он написал стихотворение "С михайловским духом несломимым”, которое стало гимном гимназии. Музыку гимна сочинил также ученик этой гимназии Георги Андреев.
Филологию и журналистику Анастас Стоянов изучал в Софийском университете. Впервые напечатался в газете "Народна младеж” в 1949 году. Был редактором на Радио София (1957-1959). В период с 1959 по 1965 год работал в газете „Сепетемврийче”. С 1965 по 1966 год заведующий редакции в издательстве „Народна младеж”. Секретарь Союза Болгарских писателей (1966-1969), редактор в газете "Народна младеж" (1969-1972). В период 1972-1974 - главный редактор журнала "Пламък”, а с 1974 по 1991 год - главный редактор журнала для детского и юношеского литературного творчества „Пламъче”. В период с ноября 1994 по апрель 1995го года - главный редактор газеты "Вселенная".
Переводил на болгарский язык стихотворения Сергея Есенина, Ильи Эренбурга, Саят-Нова, Нила Гилевича и др. Благодаря сочетанию таланта и свободомыслия, его творческая жизнь была знала и взлëты и падения. Так например, в начале 1960-х он под влиянием французского сюрреалиста и дадаиста Луи Арагона опубликовал стихотворения без знаков препинания. Это вызвало скандал в тогдашнем высшем партийном и державном руководстве, и он на несколько лет потерял возможность печататьтся. Позже, опять же по настоянию партийного руководства, был назначен главным редактором авторитетного и политически значимого в то время журнала „Пламък” („Пламя”). Но последовало предложение о наказании и увольнении. Был и секретарëм СБП - в то время эта должность позволяла оказыват серьëзное политическое и административное влияние на "кадры идеологического фронта”.
Об Анастасе Стоянове упоминает в своих "Заочных репортажах” писатель-эмигрант Георги Марков. Свою точку зрения на описанный там ужин в дворце "Быстрица" Анастас Стоянов высказал в своей еще неизданной книге "Тайная вечеря в Царской Бистрице – о живых и тех, что жили”.
Почти на 15 лет после 1989го года Анастас Стоянов самоизолировался и писал, не издавая книг. В 2004 вышла его последняя прижизненная книга „Ранние раны”. Умер 24 декабря 2004 года.